Frauenlyrik
aus China
我坐在这里 |
Ich sitze hier |
我坐在这里 | Ich sitze hier |
看天色由明到暗 | Und sehe den hellen Himmel dunkel werden |
听最后一缕阳光 | Höre die letzten Sonnenstrahlen |
发出的呻吟 | Stöhnen |
等第一滴泪 | Und warte darauf, dass die erste Träne |
敲响敞开的窗户玻璃 | Ans geöffnete Fenster klopft |
一个词等待另一个词 | Ein Wort wartet auf ein anderes Wort |
永不相遇 | Doch sie werden sich nie treffen |
一滴雨 | Ein Regentropfen |
使天地浑然一体 | Lässt Himmel und Erde zu einer unteilbaren Einheit verschmelzen |
在静止的时间里 | Wenn die Zeit zur Ruhe gekommen ist |
雨的灵魂悄悄降临 | Steigt die Seele des Regens herab |